?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit
hakkima, (ma) hakin 'tükkideks lõikama või raiuma' < asks hacken, sks hacken
- Esmamaining: Lithander 1781
- Vana kirjakeel: (Gutslaff 1648: 217) zaggema 'hacken'; (Hupel 1780: 390) hacken 'zaggama d.'; (Lithander 1781: 497) Saab se taigen sedda wisi hakkitud, siis leika sedda kahheks ossaks katki; (Hupel 1818: 419) hacken 'zaggama d.'
- Murded: akkima 'tükeldanma' Lüg Vai eP; hakkima Kuu; `akma Kod; `ak´ma Puh Krl (EMS I: 232)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 23 hakkima 'hacken'; Wiedemann 1893: 20 hakkima 'hacken'; ÕS 1980: 147 hakkima 'tükkideks raiuma või lõikama; tükeldama'; Tuksam 1939: 442 hacken 'hakkima, katki või tükkideks raiuma';
- Saksa leksikonid: MND HW II: 1 hacken 'hacken, hauen, schlagen, mit Beil, Messer usw. zerkleinern'
- Käsitlused: < sks hacken 'raiuma, hakkima, toksima' (EEW 1982: 262; EES 2012: 67); < kasks hacken (Raun 1982: 9); < asks hakken, sks hacken 'lõikuma, tükeldama' (EKS 2019)
- Läti keel: lt smalcināt, kapāt hakkima (ELS 2015: 143); lt akmests < nd. hackmest (Sehwers 1953: 1); lt akmeser < sks Hackmesser (Sehwers 1953: 1)
lekkima, (see) lekib 'vett läbi laskma' < kasks lecken, sks lecken
- Murded: lekkima R S Lä Tõs Ris JõeK Kad (EMS V: 87)
- Eesti leksikonid: ÕS 1980: 363 lekkima 'vedelikku läbi laskma'; EKSS 3: 95 lekkima 'vedelikku või gaasi läbi laskma'; Tuksam 1939: 623 lecken '(von Schiffen) lekkima';
- Saksa leksikonid: MND HW II: 1 lecken (legkken) 'tropfen, tröpfeln, durchsickern, undicht sein, überfließen'
- Käsitlused: < sks lecken (EEW 1982: 1277); < kasks lecken (Raun 1982: 73); < asks lecken 'leck sein' (GMust 1948: 26, 81); < asks lecken ~ sks lecken 'läbi laskma, lekkima' (EES 2012: 236)
- Läti keel: lt liķêt lecken < nd. licken 'lecken' (Sehwers 1953: 72);
- Sugulaskeeled: lv le`kkə̑ lecken (Kettunen 1938: 187); lv lekkõ lekkida; sūkties, laist cauri šķidrumu (LELS 2012: 165)
- Vt lekk
pakkima, (ma) pakin 'pakki panema' < kasks packen 'einpacken, verpacken'
- Esmamaining: Göseken 1660
- Vana kirjakeel: (Göseken 1660: 547) pahckima 'Packen / Einpacken (Saltz)'; (Göseken 1660: 751) üx paaketut Soola Tünder 'ein gepackete Saltz Tonne'
- Murded: pakkima 'kokku panema' R S Mär Kse Han Pä Ris JMd Koe VJg Iis Trm Plt; `pakma Vig KJn; `pak´ma (-me) M Puh San V(-mõ Krl) (EKI MK)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 834 pakkima, pakin 'packen, einpacken'; Wiedemann 1893: 757 pakkima, pakin 'packen, einpacken'; ÕS 1980: 487 pakkima;
- Saksa leksikonid: MND HW II: 2 packen 'Ware für den Transport verpacken'
- Käsitlused: < ee pakk (EEW 1982: 1902); < kasks packen, paken (Liin 1964: 49); < asks packen 'pakkima' (EES 2012: 348)
- Läti keel: lt pakot, saiņot (LELS 2012: 225);
- Sugulaskeeled: sm pakata [1680] ein-, ver-, zusamennenpacken < rts backa (‹ kasks packen, paken 'pakata') (SSA 2: 294); is pakata pakata, panna pakettiin; krj pakata < sm (SSA 2: 294); lv pa`kkə̑ packen < sks (Kettunen 1938: 272); lv pakkõ pakkida; pakot, saiņot (LELS 2012: 225)
- Vt pakk1
vankuma, (ma) vangun 'kõikuma, tuikuma' < kasks wanken, sks wanken
- Esmamaining: Lunin 1853
- Vana kirjakeel: (Gutslaff 1648: 245) katzpitti möttelma 'wancken'; (Lunin 1853: 222) wankuma r. 'казаться; колебаться, шататься'
- Murded: `vankuma 'kõikuma' R Sa Muh Kse Pä sporKPõ Trm Plt KJn Trv Ran Vas Lei; `vankma Tõs Kod; `vanguma Hää (EKI MK)
- Eesti leksikonid: Wiedemann 1869: 1446 wankuma, -gun 'schwanken, wanken, wackeln, sich bewegen'; Wiedemann 1893: 1307 wankuma, -gun 'schwanken, wanken, wackeln, sich bewegen'; ÕS 1980: 733 vankuma;
- Saksa leksikonid: Lübben 1888 wanken 'hin und her gehen, wandern, reisen'; Schiller-Lübben wanken 'umhergehen, reisen, wandern' [Der Begriff des Schwankens, des unsicher Gehens, wie jetzt, liegt nicht in dem Worte, sondern des häufigen Wechels der Bewegung.]
- Käsitlused: < sks wanken ~ kasks wanken 'umhergehen, reisen, wandern' (EEW 1982: 3709); < sks schwanken ~ asks wanken (Raun 1982: 198); < sks wanken (SSA 3: 406); < kasks wanken 'edasi-tagasi käima' ~ sks wanken, schwanken 'kõikuma, vaaruma' (EES 2012: 591)
- Sugulaskeeled: sm vankkua [1880] järkkyä, horjua / wanken, erschüttert werden < rts vanka 'hoipua; kuljeskella; horjua' (vrd kasks, sks wanken) (SSA 3: 406)
- Vrd vangutama