[AMSS] Ametniku soovitussõnastik

Sõnastik on osaliselt vananenud. Ajakohaseid soovitused leiate
EKI ühendsõnastikust ja EKI teatmikust.

KaassõnaTagasiside  ► Otsi ka ÕS 2018-st


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 3 artiklit

instrument (inglise instrument)
1.vahend, tööriist; rahastu, fond
Erakonna aukohus on inimestest lahtisaamise instrumentErakonna aukohus on inimestest lahtisaamise vahend
Keel on võimu instrumentKeel on võimu tööriist
Tollitariifiseadust on vaja selleks, et oleks instrument, millega vajaduse korral turgu reguleeridaTollitariifiseadust on vaja selleks, et oleks vahend, millega vajaduse korral turgu reguleerida
Euroopa Liidul on sellest aastast kolm finantsabi instrumentiEuroopa Liidul on sellest aastast kolm finantsabi vahendit / rahastut / fondi
Ostujõu tagamise instrumendiks olid stabiliseerimisreservi vahendidOstujõu tagasid stabiliseerimisreservi rahalised vahendid (vt ka vahendid)
2.akt, õigusakt, dokument
Seletuskirjades viidatakse traditsioonilistele Euroopa Liidu instrumentidele, nagu direktiivid ja määrusedSeletuskirjades viidatakse traditsioonilistele Euroopa Liidu aktidele / õigusaktidele, nagu direktiivid ja määrused
Laialivalguv tähendus, võõrsõnaga liialdamine. Tavatekstis on soovitatav kasutada täpsemat omasõna.

regulatsioon
1. reguleerimine, reguleerumine, korraldamine, korrastamine, kordaseadmine, täpsustamine
2. (inglise regulation) ⇒ seadus, eeskiri, määrus, õigusakt
Sügiseks valmib uus streigi ja kollektiivlepingu regulatsioonSügiseks valmib uus streigi ja kollektiivlepingu seadus
Eelnõu põhieesmärk on muuta kehtiv isikuandmete kaitse regulatsioon selgemaks ja otstarbekamaksEelnõu põhieesmärk on muuta kehtiv isikuandmete kaitse seadus selgemaks ja otstarbekamaks
Analüüs kehtiva müraalase regulatsiooni probleemkohtadest ja võimalikest lahendustestKehtiva müraalase õigusakti / eeskirja probleemkohtade ja võimalike lahenduste analüüs
Tähenduse ebasoovitatav laienemine inglise keele mõjul.
Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”

vabandama
1. andestama, andeks andma, õigustama
Kolleeg vabandas oma hajameelsust suure töökoormusega (õigustas)
2.vabandust paluma
Prantsusmaa on valmis Iraagi ees vabandamaPrantsusmaa on valmis Iraagilt vabandust paluma
Klienti informeeritakse uutest faktidest ja vabandatakseKlienti informeeritakse uutest faktidest ja palutakse temalt vabandust
Mul on kahju ja ma vabandanMul on kahju ja ma palun vabandust
Etendusele ei pääse ratastooliga. Teater vabandabEtendusele ei pääse ratastooliga. Teater palub vabandust
Sõna kasutatakse tihti vales tähenduses.
Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kas vabandame või vabandage?”


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur