[AMSS] Ametniku soovitussõnastik

Sõnastik on osaliselt vananenud. Ajakohaseid soovitused leiate
EKI ühendsõnastikust ja EKI teatmikust.

KaassõnaTagasiside  ► Otsi ka ÕS 2018-st


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

indikeerima (inglise indicate) ⇒ inditseerima, näitama, avaldama, osutama, viitama
Leidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil indikeerida oma kandidaatLeidsin juriidiliselt korrektse vormi, mille abil avaldada oma kandidaat
Allpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid indikeerida laiemalt tudengite seisukohtiAllpool väljatoodud vastuste puhul aga on näha seaduspärasusi, mis võiksid inditseerida / näidata laiemalt tudengite seisukohti
Rahandusministri sõnul indikeerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvuRahandusministri sõnul osutavad / viitavad head maksulaekumised oodatust paremale majanduskasvule / Rahandusministri sõnul inditseerivad head maksulaekumised oodatust paremat majanduskasvu
Vastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et indikeerida, kas ankeedile vastamine on lõpetatudVastajat identifitseerivat tunnust ei hoita ankeedi juures, vaid eraldi andmebaasis ning seda uuendatakse ainult selleks, et osutada / näidata, kas ankeedile vastamine on lõpetatud
Inglise keele mõjul tekkinud õigekirjaviga. Ladina verbilõpp -care annab eesti verbides tuletusliite -tseerima, mitte -keerima, nt provotseerima (ld provocare), komplitseerima (ld complicare), samamoodi ka inditseerima (ld indicare).
Vt ka indikatiivne
Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”

momentaanselt, momentselt <määrsõnana> ⇒ otsekohe, kohe, hetkega, samal hetkel
Äriregister ei ole võimeline esitatud avaldusi momentaanselt läbi vaatamaÄriregister ei ole võimeline esitatud avaldusi otsekohe läbi vaatama
Eesti mobiilimakse kannab raha ühelt isikult teisele momentaanseltEesti mobiilimakse kannab raha ühelt isikult teisele otsekohe / hetkega
Kui klahv lahti lasta, kaob vool momentaanseltKui klahv lahti lasta, kaob vool kohe / samal hetkel
Käibemaksutagastuse avalduse kinnitamisel tuleb vastus momentseltKäibemaksutagastuse avalduse kinnitamisel tuleb vastus kohe / kiiresti
lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks. Omasõna on enamasti täpsem ja selgem.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”

R.S.V.P. lüh, RSVP lüh (prantsuse répondez s'il vous plaît)
R.S.V.P. 15. detsembriksPalume vastust / Palume vastata 15. detsembriks
RSVP-d koos osalejate arvuga oodatakse 8. detsembriksVastust koos osalejate arvuga oodatakse 8. detsembriks
Prantsuse lühendi asemel on selgem eesti väljend. Eestikeelsel kutsel võivad võõrkeelsed väljendid mõjuda kohatult.

seeniorsegmentvanemad inimesed, eakamad inimesed
Peame seeniorsegmenti väga tähtsaks ning läbi eakate festivali püüame eakate tervise, elustiili ja muudele muredele vastust andaPeame vanemaid inimesi väga tähtsaks ning eakate festivali kaudu püüame eakate tervise, elustiili ja muudele muredele vastust anda (vt ka läbi)
Väljaspool panganduse oskuskeelt soovitame võõrsõna asemel kasutada omasõnu.


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur