[AMSS] Ametniku soovitussõnastik

Sõnastik on osaliselt vananenud. Ajakohaseid soovitused leiate
EKI ühendsõnastikust ja EKI teatmikust.

KaassõnaTagasiside  ► Otsi ka ÕS 2018-st


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 11 artiklit

adresseerima
1. saadetisele aadressi kirjutama; info andmete asukohta osutama; suunama
2. (inglise address) ⇒ tegelema, käsile võtma, lahendust otsima, teada andma
Eelnõu adresseerib probleemeEelnõu tegeleb probleemidega
Neid probleeme ei ole valitsuse tegevusprogrammis adresseeritudNende probleemidega ei ole valitsuse tegevusprogrammis tegeldud
Põhuteater adresseeris aktiveeritud avaliku ruumi temaatikat ja propageeris ökoloogilist ehitusviisiPõhuteater tegeles aktiveeritud avaliku ruumi teemaga ja propageeris ökoloogilist ehitusviisi
Valitsuserakonna juhi kõne oli adresseeritud teise koalitsioonierakonna uuele esimeheleValitsuserakonna juhi kõne oli mõeldud teise koalitsioonierakonna uuele esimehele
Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Omasõnad on enamasti täpsemad.

angažeerima
1. (artisti) esinemis- v töölepinguga oma teenistusse võtma
2. (inglise engage) ⇒ esindama; tegelema, haaratud olema, pühenduma
Peame tähtsaks personali angažeerimist probleemide lahendamissePeame tähtsaks personali pühendumist probleemide lahendamisele / Peame tähtsaks personali tegelemist probleemide lahendamisega
USA on samuti angažeeritud maailmas toimuvatesse küberrünnakutesseUSA on samuti haaratud maailmas toimuvatesse küberrünnakutesse
Ka haridusselts oli poliitikaareenil angažeeritudKa haridusselts oli poliitikaareenil esindatud
Laialivalguva sisuga toorlaen inglise keelest, mille asemel on parem kasutada täpsemat omasõna.

eelpooleel-, eespool
Praegu ei ole Eestis ühelegi ministeeriumi osakonnale antud eelpool nimetatud volitusiPraegu ei ole Eestis ühelegi ministeeriumi osakonnale antud eelnimetatud / eespool nimetatud / nimetatud volitusi
Ehitusel tekkivate probleemide lahendamiseks palume pöörduda eelpool mainitud kontaktisikute pooleEhitusel tekkivate probleemide lahendamiseks palume pöörduda eelmainitud / eespool mainitud / mainitud kontaktisikute poole
Eelpool toodu kohta on meil Teile järgmised küsimused: ..Eeltoodu / Eespool toodu kohta on meil Teile järgmised küsimused: ..
Kalastustasu võetakse iga eelpool kirjeldatud piirkonna ja ajavahemiku eest eraldiKalastustasu võetakse iga eelkirjeldatud / eespool kirjeldatud piirkonna ja ajavahemiku eest eraldi
Liiane liitsõna.

fookustama
1. <mida> (kujutist) fookusse seadma v teravdama, fookusse koondama
Kaamera fookustab kaugemal paiknevatele objektideleKaamera fookustab kaugemal paiknevaid objekte / paiknevad objektid
Kuna fookustama tähendab 'fookusse koondama, fookusse seadma', pole alaleütlev kääne selle verbiga sobiv sõltumus.
2.keskendama, pühendama
Igapäevased arstivisiidid tuleb fookustada nii lapse kui ka ema vajadusteleIgapäevased arstivisiidid tuleb keskendada / pühendada nii lapse kui ka ema vajadustele
Millistele probleemidele peaks Riigikontroll enim tähelepanu fookustama?Millistele probleemidele peaks Riigikontroll enim tähelepanu keskendama / pühendama / pöörama?
Peaksime fookustama oma tervisepoliitika neile teguritele, mis tekitavad seda olukordaPeaksime keskendama oma tervisepoliitika neile teguritele, mis tekitavad seda olukorda
Võõrsõnaga liialdamine võib teha teksti kantseliitlikuks, soovitame eelistada täpsema sisuga omasõnu.

innoveerima (inglise innovate) <mida> ⇒ uuendama, uutma, ümber kujundama
Meie riigis on kõige lihtsam innoveerida tootega ehk alustada koostööd professionaalse disainerigaMeie riigis on kõige lihtsam uuendada toodet ehk alustada koostööd professionaalse disaineriga
Innoveerida ei tuleks mitte ainult tehnoloogia, vaid ka ärimudeligaUuta / Uuendada ei tuleks mitte ainult tehnoloogiat, vaid ka ärimudelit
Üheks ainepõhise õppekava probleemiks on õppesisu innoveerimine muutuva ühiskonna vajadustest lähtudesÜheks ainepõhise õppekava probleemiks on õppesisu uuendamine muutuva ühiskonna vajadustest lähtudes
Peale funktsionaalse vormi oli suure tähelepanu all ka tootmisprotsessi innoveeriminePeale funktsionaalse vormi oli suure tähelepanu all ka tootmisprotsessi uuendamine / uutmine
Laialivalguva sisuga toorlaenu asemel võib omasõna olla täpsem ja paremini mõistetav. Kaasaütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Vt ka innovaatiline, innovaator, innovatsioonid

kohandumakohanema, muganema; vastama, vastavuses olema
Elukestvaks õppimiseks nimetatakse pidevat eneseharimist ja ühiskonnaga kohandumist konkurentsis püsimiseksElukestvaks õppimiseks nimetatakse pidevat eneseharimist ja ühiskonnaga kohanemist, et konkurentsis püsida
Omavalitsused peavad kohanduma inimeste vajadustegaOmavalitsused peavad vastama inimeste vajadustele
Suudame probleemideta kohanduda vastavalt teie vajadusteleSuudame probleemideta vastata teie vajadustele / kohaneda teie vajadustega (vt ka vastavalt)
Ületuletatud ebamäärase sisuga sõna, mida on sageli võimalik asendada täpsema sõnaga.

litsentseerimalitsentsima, litsentsi andma, tegevusluba andma
Hilisemate probleemide vältimiseks tuleb töö tellida litsentseeritud elektrikultHilisemate probleemide vältimiseks tuleb töö tellida litsentsitud / litsentsiga elektrikult
Alkoholitootmist litsentseerib majandusministeeriumAlkoholi tootmise litsentsi annab majandusministeerium
Muinsuskaitseamet litsentseerib arhitekte, kes vanalinnas töötada võivadMuinsuskaitseamet litsentsib arhitekte, kes vanalinnas töötada võivad / Muinsuskaitseamet annab litsentsi / müüb litsentsi arhitektidele, kes vanalinnas töötada võivad
Võõrliitega tuletise asemel võiks eelistada sageli täpsemat eestipärast keelendit.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „eerima-tegusõna: üksi ja teistega”

lähenemine (inglise approach)
1.käsitus, arusaam, meetod, viis; suhtumine
Meie autokoolis on professionaalne lähenemine õpetamiseleMeie autokoolis õpetatakse meisterlikult / on asjatundlikud õpetajad (vt ka professionaalne)
Euroopa Liidu lähenemine Venemaaga tehtavale koostööle on vastupidineEuroopa Liidu suhtumine Venemaaga tehtavasse koostöösse on vastupidine
Keelelabor seisab keeleõppe funktsionaalsuse eest ja kui seda lähenemist kooli viia, muutub keeleõpe efektiivsemaks ja huvitavamaksKeelelabor seisab keeleõppe funktsionaalsuse eest ja kui seda meetodit / käsitust kooli viia, muutub keeleõpe efektiivsemaks ja huvitavamaks
2.seisukoht, käsitlus, vaatenurk; plaan, kava
Nõukogul on kavas vastu võtta üldine lähenemisviis üleeuroopalise transpordivõrgu arendamist käsitleva määruse suhtesNõukogul on kavas vastu võtta üldine seisukoht üleeuroopalise transpordivõrgu arendamist käsitleva määruse kohta (vt ka suhtes)
Sotsiaalministeerium on niisuguse lähenemisega nõus, aga rahandusministeerium avaldas selle vastu protestiSotsiaalministeerium on niisuguse kavaga / plaaniga nõus, aga rahandusministeerium avaldas selle vastu protesti
Eesti riigis puudub toimiv õiguslik ja moraalne lähenemine seksuaalvähemuste probleemideleEesti riigis puudub toimiv õiguslik ja moraalne seksuaalvähemuste probleemide käsitlus
Inglise sõnal approach on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult lähenemine. Sageli on võimalik väljenduda palju täpsemalt. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Üheülbalised eurosõnad”, lk 12–14

pikaaegselt, pikaajaliselt <määrsõnana> ⇒ pikka aega, pika aja jooksul, kaua; pikaajaline
Elemendi vastupidavust ja stabiilsust saab katsetada ainult pikaaegseltElemendi vastupidavust ja stabiilsust saab katsetada ainult pika aja jooksul
Euroopa Liidul on pikaajaliselt välja kujunenud kogemus nende probleemide lahendamiselEuroopa Liidul on pika aja jooksul välja kujunenud nende probleemide lahendamise kogemus / Euroopa Liidul on pikaajaline nende probleemide lahendamise kogemus
Kohaliku omavalitsuse tulubaasi ümberkujundamise eesmärk on pikaajaliselt võimalikult stabiilse eelarvetulubaasi kujundamineKohaliku omavalitsuse tulubaasi ümberkujundamise eesmärk on võimalikult stabiilne eelarvetulubaas pikaks ajaks / pika aja jooksul
Sadamat pikaajaliselt rentinud firma tellitud ekspertiisi järgi ei tohi raske puukoormaga autod kaile sõitaSadamat juba kaua / pikka aega rentinud firma tellitud ekspertiisi järgi ei tohi raske puukoormaga autod kaile sõita
Ületuletuslt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks.
Vt ka pikemaaegselt, pikemaajaliselt
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”

põrkuma <millega> kokku põrkama
Avalikku korda tagavad organisatsioonid põrkuvad mitmetele probleemideleAvalikku korda tagavad organisatsioonid põrkavad mitmetele probleemidele / Avalikku korda tagavad organisatsioonid põrkavad kokku / põrkuvad mitmete probleemidega
Peaminister põrkus vastuseisule valitsusliidusPeaminister põrkas kokku / põrkus valitsusliidu vastuseisuga / Peaminister põrkas valitsusliidu vastuseisule
Kinnipeetu vanemad üritasid telefoni teel tema kohta Quito vanglast infot saada, kuid põrkusid keelebarjäärileKinnipeetu vanemad üritasid telefoni teel tema kohta Quito vanglast infot saada, kuid põrkasid keelebarjäärile / Kinnipeetu vanemad üritasid telefoni teel tema kohta Quito vanglast infot saada, kuid põrkasid kokku / põrkusid keelebarjääriga
Põrkuma tähendab 'kokku põrkama', see ei sobi alaleütleva käändega. Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Vt ka kokku põrkuma
Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”

väljakutse
1. väljakutsumine, kutse
2. (inglise challenge) ⇒ ülesanne, katsumus, proovikivi; probleem, raskus; keeruline
Euroopa Liidule on uute liikmete vastuvõtt samal ajal kavandatavate sisemiste reformidega keerukas väljakutseEuroopa Liidule on uute liikmete vastuvõtt samal ajal kavandatavate sisemiste reformidega keerukas ülesanne
Ettevõtjate vajadus suurendada tootlikkust on väljakutse, mida eirata on võimatuEttevõtjate vajadus suurendada tootlikkust on ülesanne / probleem, mida eirata on võimatu
Eesti riigijuhid seisavad silmitsi väga tõsise väljakutsegaEesti riigijuhid seisavad silmitsi väga tõsise katsumusega
Majanduskriis tuletab meile jätkuvalt meelde, et kõik piirkonnad peavad leidma viisi, kuidas ülemaailmsetele väljakutsetele vastu astudaMajanduskriis tuletab meile meelde, et kõik piirkonnad peavad leidma viisi, kuidas ülemaailmsete probleemidega toime tulla (vt ka jätkuvalt)
Keeleline mitmekesisus on Euroopale väljakutseKeeleline mitmekesisus on Euroopale keeruline
Inglise sõnal challenge on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult väljakutse. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Üheülbalised eurosõnad”, lk 14–16


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur