[AMSS] Ametniku soovitussõnastik

Sõnastik on osaliselt vananenud. Ajakohaseid soovitused leiate
EKI ühendsõnastikust ja EKI teatmikust.

KaassõnaTagasiside  ► Otsi ka ÕS 2018-st


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 12 artiklit

aruandlus
1. aruannete koostamine ja esitamine, aruandmine
2.aruanded
Palume kogu aruandlus esitada 15. märtsiksPalume kõik aruanded esitada 15. märtsiks
Haritava maana oli aruandluses näidatud 593 haHaritava maana oli aruandes / aruannetes näidatud 593 ha
Ei sobi kasutada tähenduses 'aruanded', sest lus-liitega moodustatakse tegusõnast tegevust märkivaid sõnu.
Vt ka seadusandlus
Loe lisaks: Tiiu Erelti „Terminiõpetus”, lk 253

arve
1. dokument tasuda tuleva summa kohta; arvestus, arvepidamine
2.konto
Lapsevanem tasub lasteaiamaksu linnakantselei arvele pankaLapsevanem tasub lasteaiamaksu linnakantselei kontole / pangakontole
Palume seltsi arvele tasuda ka liikmemaksPalume seltsi kontole tasuda ka liikmemaks
Tähenduse laienemine kõnekeele mõjul. Oskuskeeles on sõnadel arve ja konto tähendusvahe.
Vt ka arveldusarve, hoiuarve, pangaarve
Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Arve ja konto

ASAP lüh, asap lüh (inglise as soon as possible) ⇒ niipea kui võimalik, nii ruttu kui võimalik, esimesel võimalusel
Tööaeg: kokkuleppel. Tööle asumise aeg: ASAPTööaeg: kokkuleppel. Tööle asumise aeg: esimesel võimalusel / nii ruttu kui võimalik / niipea kui võimalik
CV koos motivatsioonikirja ja palgasooviga palume saata hiljemalt 13. maiks 2011. Soovitud tööleasumise aeg: asapCV koos motivatsioonikirja ja palgasooviga palume saata hiljemalt 13. maiks 2011. Soovitud tööleasumise aeg: esimesel võimalusel / nii ruttu kui võimalik / niipea kui võimalik
Eesti kirjakeelde sobimatu ingliskeelne lühend.

eelnevalt <määrsõnana> ⇒ enne; varem; ette
Loomsete saaduste importijal on vaja eelnevalt taotleda veterinaar- ja toiduameti lubaLoomsete saaduste importijal on vaja enne taotleda veterinaar- ja toiduameti luba
Rahandusministeeriumile oli maksu- ja tolliameti juhi lahkumine eelnevalt teadaRahandusministeeriumile oli maksu- ja tolliameti juhi lahkumine teada / ette teada
Vastuvõtule mitteilmumisest palume eelnevalt teatadaVastuvõtule ilmumata jätmisest palume ette teatada (vt ka mitte-)
Palume kohtumine eelnevalt kokku leppidaPalume kohtumine enne / varem kokku leppida
lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks. Vahel ka ülearune sõna.
Vt ka eelnev
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”

eelpooleel-, eespool
Praegu ei ole Eestis ühelegi ministeeriumi osakonnale antud eelpool nimetatud volitusiPraegu ei ole Eestis ühelegi ministeeriumi osakonnale antud eelnimetatud / eespool nimetatud / nimetatud volitusi
Ehitusel tekkivate probleemide lahendamiseks palume pöörduda eelpool mainitud kontaktisikute pooleEhitusel tekkivate probleemide lahendamiseks palume pöörduda eelmainitud / eespool mainitud / mainitud kontaktisikute poole
Eelpool toodu kohta on meil Teile järgmised küsimused: ..Eeltoodu / Eespool toodu kohta on meil Teile järgmised küsimused: ..
Kalastustasu võetakse iga eelpool kirjeldatud piirkonna ja ajavahemiku eest eraldiKalastustasu võetakse iga eelkirjeldatud / eespool kirjeldatud piirkonna ja ajavahemiku eest eraldi
Liiane liitsõna.

eplikatsiooneksplikatsioon, seletus; ehitusjoonise seletus; kaardi või plaani tingmärkide seletus
Lasteaia 1. korruse ruumide eplikatsioonLasteaia 1. korruse ruumide eksplikatsioon / plaaniseletus / ehitusjoonise seletus
Garaaži ja majandushoone asendiplaanid ja eplikatsioonid on rendilepingu lisas 1Garaaži ja majandushoone asendiplaanid ja plaaniseletused / eksplikatsioonid on rendilepingu lisas 1
Palume väljastada elamu ruumide eplikatsiooni ja korruste plaanidPalume väljastada elamu ruumide eksplikatsiooni ja korruste plaanid
Õigekirjaviga. Sõna eksplikatsioon tuleb sõnast eksplitseerima, mis tähendab 'seletama, selgitama'.

läbi viima
1. läbi suruma, vastupanule vaatamata saavutama
Teehooldushange viidi protestide kiuste läbi (suruti läbi)
2. läbi juhtima (ruumist)
Rajatav kergtee viidi metsast läbi
3.korraldama, tegema, (midagi) pidama
Tööde läbiviimise kvaliteetTööde kvaliteet
Milline riiklik institutsioon koordineerib maareformi läbiviimist?Milline riiklik institutsioon korraldab maareformi? (vt ka koordineerima)
Millised on valitsuse kavad maareformi edasisel läbiviimisel?Millised on valitsuse kavad maareformi jätkata?
Konverentsi edukaks läbiviimiseks palume esinejatel saata teesid kokkulepitud ajaksKonverentsi edukaks korraldamiseks palume esinejatel saata teesid kokkulepitud ajaks / Konverentsi õnnestumiseks palume esinejatel saata teesid kokkulepitud ajaks
Volitan läbi viima riigihankekonkurssi ja sõlmima võitjaga lepinguVolitan korraldama riigihankekonkurssi ja sõlmima võitjaga lepingu
Arenguvestlust viiakse mõnikord läbi ka mitmeosalisenaArenguvestlust peetakse mõnikord ka mitmes osas / Arenguvestlus on mõnikord ka mitmeosaline
Teeb sõnastuse enamasti kantseliitlikumaks. Sageli liigne sõna või asendatav nt sõnaga korraldama, tegema vms.
Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Läbiviijad”
Loe lisaks: Henn Saari keelesaade „Keeleviga nagu paha putukas”

nägemus
1. visioon
Poliitik selgitas oma nägemust (visiooni)
2. hallutsinatsioon
Palavikuhaige näeb painavaid nägemusi (hallutsinatsioone)
3. seisukoht, arusaam, vaade, suhtumine; kujutlus
CVle palume lisada oma nägemus Jõgevamaa arengust ning palgasoovCVle palume lisada oma arusaam / kujutlus Jõgevamaa arengust ning palgasoov
Artikli autorite nägemus kasutatavast süsteemist on järgmine: ..Artikli autorite kujutlus / arusaam kasutatavast süsteemist on järgmine: ..
Stampsõna, mille kasutusega sageli liialdatakse. Saab asendada täpsema ja neutraalsema sõnaga.
Loe lisaks: Tiiu Erelti artikkel „Nägemus

-poolne
1. millegi pool küljes või suunas paiknev, millelegi (ka ajaliselt) lähem
Tänavapoolsele majaosale pandi mürakindlad aknad
Gümnaasiumi algklassid õpivad õhtupoolses vahetuses (õhtuses vahetuses)
2. mingi omaduse poole kalduv
Möödunud aasta suvi oli vihmane ja jahedapoolne
3. kellestki lähtuv, kelleltki pärinev (selles tähenduses sageli ülearune)
Palume saata Teie-poolsed ettepanekudPalume saata Teie ettepanekud
Firma kodulehte ei tohi kasutada ilma meiepoolse kirjaliku nõusolekutaFirma kodulehte ei tohi kasutada ilma meie kirjaliku nõusolekuta
Toimkonna liikmetele edastati Eesti-poolsed pakkumised põllumajandustoetuste osasToimkonna liikmetele edastati Eesti pakkumised põllumajandustoetuste kohta (vt ka osas)
Sageli ülearune. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Liialdagem mõõdukalt!”
Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Ülearused omadussõnad: alane, poolne ja nimeline”

referentsid mitm (inglise references) ⇒ soovitused
Firma kodulehel on väljas töötajate referentsidFirma kodulehel on väljas töötajate tutvustused / soovitused
Kandideerimiseks palume saata referentsid eelmistest töökohtadestKandideerimiseks palume saata soovitused eelmistest töökohtadest
Tööandjad küsivad töölesoovijatelt vähe referentseTööandjad küsivad töölesoovijatelt vähe soovitusi / soovituskirju
Toorlaen inglise keelest. Omasõna on selgem ja arusaadavam.

R.S.V.P. lüh, RSVP lüh (prantsuse répondez s'il vous plaît)
R.S.V.P. 15. detsembriksPalume vastust / Palume vastata 15. detsembriks
RSVP-d koos osalejate arvuga oodatakse 8. detsembriksVastust koos osalejate arvuga oodatakse 8. detsembriks
Prantsuse lühendi asemel on selgem eesti väljend. Eestikeelsel kutsel võivad võõrkeelsed väljendid mõjuda kohatult.

võlgnevus
1. võlguolek
Eesmärk on teadvustada võlgnikule ülemäärase võlgnevuse põhjusi ja tagajärgi, õpetada võlgnikku tulevikus võlgnevust vältima
2.võlg
Palume tasuda võlgnevus 40 eurotPalume tasuda võlg 40 eurot
Klient ei ole võlgnevust tasunud 7 päeva jooksul meeldetuletuskirja saamisest arvatesKlient ei ole võlga tasunud 7 päeva jooksul meeldetuletuskirja saamisest arvates
Sõna kasutamine vales tähenduses.


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur