[AMSS] Ametniku soovitussõnastik

Sõnastik on osaliselt vananenud. Ajakohaseid soovitused leiate
EKI ühendsõnastikust ja EKI teatmikust.

KaassõnaTagasiside  ► Otsi ka ÕS 2018-st


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 9 artiklit

ASAP lüh, asap lüh (inglise as soon as possible) ⇒ niipea kui võimalik, nii ruttu kui võimalik, esimesel võimalusel
Tööaeg: kokkuleppel. Tööle asumise aeg: ASAPTööaeg: kokkuleppel. Tööle asumise aeg: esimesel võimalusel / nii ruttu kui võimalik / niipea kui võimalik
CV koos motivatsioonikirja ja palgasooviga palume saata hiljemalt 13. maiks 2011. Soovitud tööleasumise aeg: asapCV koos motivatsioonikirja ja palgasooviga palume saata hiljemalt 13. maiks 2011. Soovitud tööleasumise aeg: esimesel võimalusel / nii ruttu kui võimalik / niipea kui võimalik
Eesti kirjakeelde sobimatu ingliskeelne lühend.

erapooletu neutraalne, ei ole poolt ega vastu
Vastand erapoolik

maksimeerima maksimumini viima, suurendama nii palju kui võimalik
Me ei soovita kasutada tuletist maksimiseerima ega maksimaliseerima.

minimeerima miinimumini viima, vähendama nii palju kui võimalik
Me ei soovita kasutada tuletist minimaliseerima ega minimiseerima.

oskusteave maj tootmissaladus, tootmis- v turustusoskused ja -kogemused, konfidentsiaalne, oluline ja identifitseeritav praktilise teabe kogum, mis ei ole patenditud
Soovitame inglise know-how asemel kasutada omasõna.

piisavalt
1. nii palju kui millekski vaja, küllaldaselt
Komisjon tegi piisavalt parandusettepanekuid (ettepanekutest piisas)
2.üsna, võrdlemisi, küllaltki, parasjagu
Keemiline teotõrjepreparaat on efektiivne, kuid piisavalt kallisKeemiline teotõrjepreparaat on efektiivne, kuid küllaltki kallis
Läänemeres on piisavalt palju fosforiühendeid, mis soodustavad sinivetikate vohamistLäänemeres on palju / üsna palju fosforiühendeid, mis soodustavad sinivetikate vohamist
Lääneriikide finantsseis on piisavalt halbLääneriikide finantsseis on üsna / võrdlemisi halb
Tähenduse ebasoovitatav laienemine.
Loe lisaks: Mati Erelti artikkel „Piisavalt

sarnaselt <määrsõnana>
1. ühtemoodi
Rästas ja ööbik laulavad sarnaselt (nende laul on ühesugune, sarnaneb)
2.nagu ka, nii nagu, sama moodi nagu, sama moodi kui; niimoodi, niiviisi
Sarnaselt Eesti Energiale tekkis ka Elektrumil jaanuari elektriarvete edastamisega tehniline probleemNii nagu Eesti Energial, tekkis ka Elektrumil jaanuari elektriarvete edastamisega tehniline probleem
Haanja vald kuulub maakonna rahvaarvult väiksemate omavalitsuse hulka ning sarnaselt teiste valdadega rahvaarv vähenebHaanja vald kuulub maakonna rahvaarvult väiksemate omavalitsuse hulka ning sama moodi nagu teistes valdades rahvaarv väheneb
Varsti talitab enamik meie konkurente sarnaseltVarsti talitab enamik meie konkurente sama moodi / niiviisi / niimoodi
Ületuletuslt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 37
Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”

seksualiseerimine seksuaalsusega sidumine, seksuaalsuse omistamine kellelegi v millelegi, kellele v millele see muidu sellisel kujul omane ei ole
Raport hoiatab laste ja noorte seksualiseerimise eest
Avaliku ruumi seksualiseerimine tähendab, et meedias ja tänavaruumis muutuvad üha sagedasemaks seksuaalsusele ja alastusele viitavad kujutised, kus käsitletakse enamasti noori naisi seksiobjektidena

tunne oma klienti põhimõte, „tunne oma klienti” põhimõte (inglise know-your-customer, know-your-client) ⇒ klienditundmise põhimõte, põhimõte, et usaldusväärseid kliente ei kontrollita
Rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamiseks rakendab pank muu hulgas ka põhimõtet „tunne oma klienti”Rahapesu ja terrorismi rahastamise tõkestamiseks rakendab pank muu hulgas ka klienditundmise põhimõtet
Pank rakendab oma kuldklientidega suheldes „tunne oma klienti” põhimõtetPank suhtleb oma kuldklientidega põhimõttel, et usaldusväärseid kliente ei kontrollita
Tunne oma klienti põhimõte on kõige olulisem vahend kliendi tegevusega kaasnevate ohtude ärahoidmiseks ja tegevusriskide hindamiseksKlienditundmise põhimõte on kõige olulisem vahend kliendi tegevusega kaasnevate ohtude ärahoidmiseks ja tegevusriskide hindamiseks
Toortõlge inglise keelest on eesti keelele võõras. Soovitame selle asemel kõrvallauset või sobivat mõttetõlget.
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Ahelliitsõnad”, lk 31


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur