[AMSS] Ametniku soovitussõnastik

Sõnastik on osaliselt vananenud. Ajakohaseid soovitused leiate
EKI ühendsõnastikust ja EKI teatmikust.

KaassõnaTagasiside  ► Otsi ka ÕS 2018-st


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit

huvitatus (vene заинтересованность) ⇒ huvi
Oluline on tagada erasektori materiaalne huvitatus mittetulundusühingute toetamiseksOluline on tagada erasektori huvi mittetulundusühinguid materiaalselt toetada
Uuringu eesmärgiks oli välja selgitada Eesti elanike huvitatus kohalike talude ja väiketootjate poolt toodetud toidukaupade ostmisestUuringu eesmärk oli välja selgitada Eesti elanike huvi kohalike talude ja väiketootjate toodetud toidukaupade ostmise vastu (vt ka poolt)
Kuidas tõsta õpilaste huvitatust loodusteaduste õppimise vastu?Kuidas suurendada õpilaste huvi loodusteaduste õppimise vastu?
Metsaomanike liit viib läbi õppepäevi, et tõsta huvitatust metsanduse ja talumajanduse vastuMetsaomanike liit korraldab õppepäevi, et suurendada huvi metsanduse ja talumajanduse vastu
Vene keele mõjuline sõnakasutus, ületuletus.
Vt ka huvitatavus
Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 105, 106

läbikaudu, abil, tõttu, tagajärjel
Palun esitage dokumendid läbi sekretäriPalun esitage dokumendid sekretäri kaudu / Palun esitage dokumendid sekretärile
Projekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda läbi pärimuseProjekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda pärimuse kaudu
Peaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll läbi kaudsete näitajatePeaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll kaudsete näitajate abil / põhjal
Läbi Euroopa Komisjoni ettepaneku võivad laieneda nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenusteleEuroopa Komisjoni ettepaneku tagajärjel / tõttu võivad hakata kehtima nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenustele (vt ka laienema)
Euroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikool läbi oma allasutuse Eesti mereinstituudiEuroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikooli allasutus Eesti mereinstituut / Eesti mereinstituut kui Tartu Ülikooli allasutus
Sõna läbi märgib eesti keeles eeskätt ruumis liikumist. Seda sõna pole soovitatav kasutada tähendustes kaudu, tõttu, teel, abil, varal, mööda, üle.
Loe lisaks: Henn Saari keelesaade „Keeleviga nagu paha putukas”
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Eksimusi ees- ja tagasõnade osas”, lk 48–49

mitteabikõlblik, mitteabikõlbulikabikõlbmatu
Määrusega kehtestatakse kulude abikõlblikkuse ja mitteabikõlblikkuse määramise üldised tingimused ja kordMäärusega kehtestatakse kulude abikõlblikkuse ja abikõlbmatuse määramise üldised tingimused ja kord
Projekti hinnanguline maksumus koos mitteabikõlbulike kuludegaProjekti hinnanguline maksumus koos abikõlbmatute kuludega
Aastate 2007–2013 struktuuritoetuste kulude abikõlbulikkuse või mitteabikõlbulikkuse määramise tingimustest ja korrastAastate 2007–2013 tõuketoetuste kulude abikõlblikkuse või abikõlbmatuse määramise tingimustest ja korrast (vt ka struktuuritoetus)
Käibemaks kui mitteabikõlbulik kulu kahandab omavalitsuste omafinantseerimisvõimetKäibemaks kui abikõlbmatu kulu kahandab omavalitsuste omafinantseerimisvõimet
Mitte- liitsõna esiosana võib teha teksti kohmakaks ja kantseliitlikuks, muud keelelised vahendid on tihtipeale paremad.
Vt ka mitte-, abikõlblik, abikõlbulik

proua president
1. naissoost president (kasutatakse otsesel pöördumisel)
2.presidendi abikaasa, proua
Uue aia avamine meelitas kohale nii proua presidendi kui ka kümne meediafirma esindajadUue aia avamine meelitas kohale nii presidendi abikaasa ka kui kümne meediafirma esindajad
Kohtumine proua presidendiga jättis meile väga sügava muljeKohtumine presidendi abikaasaga jättis meile väga sügava mulje
Inglise keele mõjuline kasutus.

referentsgrupp, referentsigrupp (inglise reference group)
1.võrdlusrühm, etalonrühm; toetusrühm
Referentsgrupp on inimeste kogum, kes avaldab otsest või kaudset mõju isiku vaadetele ja käitumiseleEtalonrühm on inimeste kogum, kes avaldab otsest või kaudset mõju isiku vaadetele ja käitumisele
Ei saa tekkida küsimust võrdsuspõhiõiguse rikkumise kohta, sest puudub ebavõrdselt koheldav referentsgruppEi saa tekkida küsimust võrdsuspõhiõiguse rikkumise kohta, sest puudub ebavõrdselt koheldav võrdlusrühm / etalonrühm
Kaasatud on ka riigiekspertidest koosnev referentsgrupp, mis pakub oma teadmisiKaasatud on ka riigiekspertidest koosnev toetusrühm, mis pakub oma teadmisi
2.referendirühm, kontrollrühm, konsultandirühm, nõuanderühm
Euroopa Ringhäälingute Liidu referentsgrupp otsustas diskvalifitseerida Leedu lauluEuroopa Ringhäälingute Liidu referendirühm / kontrollrühm otsustas diskvalifitseerida Leedu laulu
Toorlaen inglise keelest, sõna kasutus vales tähenduses. Referents tähendab eesti keeles 'teatis firma v isiku maksevõime kohta', seda ei sobi kasutada etaloni ega konsultandi või nõuandja tähenduses.
Vt ka grupp

referentslabor, referentsilabor (inglise reference labor) ⇒ võrdluslabor, etalonlabor
Laboriuuringu korral võib patsiendile teada anda ainult referentslaboris kinnitatud positiivse tulemuseLaboriuuringu korral võib patsiendile teada anda ainult võrdluslaboris / etalonlaboris kinnitatud positiivse tulemuse
Jaanuari kahe esimese nädala jooksul tuvastas Eesti referentsilabor 35 uut HI-viiruse kandjatJaanuari kahe esimese nädala jooksul tuvastas Eesti võrdluslabor / etalonlabor 35 uut HI-viiruse kandjat
Toorlaen inglise keelest, sõna kasutus vales tähenduses. Referents tähendab eesti keeles 'teatis firma v isiku maksevõime kohta'.

selgesõnaliselt <määrsõnana> ⇒ selge sõnaga, sõnaselgelt, selgelt
Selle tarkvara kasutus, taastootmine või edasimüümine on selgesõnaliselt seadusega keelatudSelle tarkvara kasutus, taastootmine või edasimüümine on sõnaselgelt seadusega keelatud
Mõlemad pooled peavad andma nõusoleku lepingu muudatusteks, välja arvatud juhul, kui leping selgesõnaliselt ei määra teisitiMõlemad pooled peavad andma nõusoleku lepingu muudatusteks, välja arvatud juhul, kui leping sõnaselgelt / selgelt ei määra teisiti
Ametisse nimetamist ettevalmistavad aktid mainisid selgesõnaliselt kõnealust päevaraha ja toetustAmetisse nimetamist ettevalmistavad aktid mainisid selge sõnaga / sõnaselgelt / selgelt kõnealust päevaraha ja toetust
Ületuletuslt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”

tõsiselt (inglise seriously) ⇒ väga, rängalt, hoolikalt, põhjalikult
Vigade rohkus häiris lugejat tõsiseltVigade rohkus häiris lugejat väga
Laps sai kukkudes tõsiselt vigaLaps sai kukkudes rängalt viga
Enne laenu võtmist kaalu oma võimalusi tõsiseltEnne laenu võtmist kaalu oma võimalusi hoolikalt / põhjalikult
Inglise keele mõjuline kasutus. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Miks ei tasu kasutada sõnu koheselt, oluliselt, tõsiselt?”

valguses piltl
1. miski mingil kujul esinevana, esitatuna, näidatuna
Näeb asju õiges valguses (piltlikult: näeb tõde)
2. (inglise in light of something)
Elektriraudtee värbab uute rongide valguses täiendavat personaliElektriraudtee värbab uute rongide jaoks / tõttu lisapersonali (vt ka täiendav)
Kõrgkoolijuhtidega arutati koostöövõimalusi rakendunud kõrgharidusreformi valgusesKõrgkoolijuhtidega arutati koostöövõimalusi rakendunud kõrgharidusreformi teemal
Keskkonnavastutusest keskkonnavastutuse seaduse valgusesKeskkonnavastutusest keskkonnavastutuse seaduse kontekstis
Pank soovib alanud õppeaasta valguses vähendada kindlustamata laste arvu EestisPank soovib alanud õppeaastal vähendada kindlustamata laste arvu Eestis
Inglise keele mõjuline kasutus. Väljend millegi valguses võib mõjuda liialdatult või teha lause kohmakaks.

üle
1. (vene через) ⇒ kaudu
Osa lennufirmasid pakub lendu Londonisse üle Riia või StockholmiOsa lennufirmasid pakub lendu Londonisse Riia või Stockholmi kaudu
Autoga sõidetakse Eestist Euroopasse üle StockholmiAutoga sõidetakse Eestist Euroopasse Stockholmi kaudu
Telesaateid saab vaadata üle internetiTelesaateid saab vaadata internetis / interneti kaudu
Vene keele mõjuline kasutus.
2.asjus, pärast, eest, kohta
Kui kontoga on tehingupartner fikseeritud, siis kannete tegemisel ei pea õige tehingupartneri valiku üle muretsemaKui kontoga on tehingupartner fikseeritud, siis kannete tegemisel ei pea õige tehingupartneri valiku pärast muretsema
Rahva rahulolematus seniste poliitikute ja põhiseaduse üle süvenesRahva rahulolematus seniste poliitikute ja põhiseadusega süvenes
Sageli on üle asemel täpsemad teised sõnad.


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur