Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate Kaassõna • Tagasiside • ► Otsi ka ÕS 2018-st |
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 13 artiklit
aka lüh, AKA lüh (inglise also known as) ⇒ ehk, tuntud ka kui, teise nimega, alias
• Mazen aka Mahmoud Abbas andis Reutersile enne USA välisministri Lähis-Ida visiiti intervjuu ⇒ Mazen, teise nimega Mahmoud Abbas andis Reutersile enne USA välisministri Lähis-Ida visiiti intervjuu
• Need viis lätlast moodustavad ansambli Prata Vetra AKA Brainstorm ⇒ Need viis lätlast moodustavad ansambli Prata Vetra ehk / tuntud ka kui Brainstorm
✐ Eesti kirjakeelde sobimatu ingliskeelne lühend.
hetkeliselt <määrsõnana> ⇒ samal hetkel, ühe hetkega, kohe; praegu
• Tulemus saadakse teada hetkeliselt ⇒ Tulemus saadakse teada samal hetkel / hetke pärast / kohe
• Andur teatab toimunust hetkeliselt ⇒ Andur teatab toimunust kohe / samal hetkel
• Ruhnu lennuliiklus sattus hetkeliselt ohtu ⇒ Ruhnu lennuliiklus sattus ühe hetkega ohtu
• SMS-teenused hetkeliselt ei toimi ⇒ SMS-teenused praegu ei toimi
✐ lt-määrsõna võib sõnastuse teha ebatäpseks ja kantseliitlikuks.
Vt ka hetk, hetkel
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
koheselt <määrsõnana> ⇒ kohe, otsekohe, viivitamata
• E-kirjadele ei pea vastama koheselt ⇒ E-kirjadele ei pea vastama kohe
• Politsei peatumismärguandele tuleb reageerida koheselt ⇒ Politsei peatumismärguandele tuleb reageerida kohe / otsekohe / viivitamata
• Keskkonnainspektsioon tuletab kalastajatele meelde, et püütud kaitsealune kalaliik tuleb koheselt elusana vette tagasi lasta ⇒ Keskkonnainspektsioon tuletab kalastajatele meelde, et püütud kaitsealune kalaliik tuleb otsekohe / viivitamata elusana vette tagasi lasta
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
kohvi ⇒ kohv
• Statoilis tasub teha esimene peatus ning osta kaasa kuum kohvi ⇒ Statoilis tasub teha esimene peatus ning osta kaasa kuum kohv
• Kuum kohvi, maitsvad muffinid ja värsked puuviljad ootavad Teid täna kuni kella viieni ⇒ Kuum kohv, maitsvad muffinid ja värsked puuviljad ootavad Teid täna kuni kella viieni
✐ Õigekirjaviga. Ainsuse nimetav kääne on kohv.
kreatiivne (inglise creative) ⇒ loominguline; loov
• Läänemaailma tähtsam produkt on kreatiivsed ideed ⇒ Läänemaailma tähtsam produkt on loovad ideed / loomeideed
• Töö sobib inimesele, kes on kreatiivne, vastutustundlik ja aktiivne ⇒ Töö sobib inimesele, kes on loov / loominguline, vastutustundlik ja aktiivne
• Kreatiivsed töötajad on initsiatiivikamad otsima uusi lahendusi ⇒ Loomingulised / Loovad töötajad on algatusvõimelisemad otsima uusi lahendusi (vt ka initsiatiiv)
✐ Toorlaen, mille asemel on parem kasutada täpsemat ja arusaadavamat omasõna.
kõrge (vene высокий)
1. ⇒ (väga) hea, tubli; tugev
• Töötajate kõrge kvalifikatsioon ja professionaalsus tagavad meie poolt tehtavate tööde kõrge kvaliteedi ⇒ Töötajate hea kvalifikatsioon / head kutseoskused ja professionaalsus tagavad meie tööde kvaliteedi (vt ka poolt)
• Kooli kõrged tulemused sõltuvad õpetamise kvaliteedist ⇒ Kooli head / tublid / tugevad tulemused sõltuvad õpetamise kvaliteedist
• Kõrge kohanemisvõimega inimest ei häiri muutused ⇒ Hea kohanemisvõimega inimest ei häiri muutused
2. ⇒ kiire; suur, rohke
• Koolituse tempo oli liiga kõrge ⇒ Koolituse tempo oli liiga kiire / suur
• Kartulisordil on viirushaiguste vastu kõrge resistentsus ⇒ Kartulisordil on viirushaiguste vastu suur resistentsus / Kartulisort on viirushaiguste vastu väga resistentne
• Kõrge konkurss motiveerib väheseid sisseastujaid ⇒ Suur konkurss motiveerib väheseid sisseastujaid
• Uurimistoetuse esimest taotlusvooru iseloomustas väga kõrge konkurents ⇒ Uurimistoetuse esimest taotlusvooru iseloomustas väga suur / tugev konkurents
• Kui tööpuudus koondub liiga ühte regiooni, tekivad sellest lisaprobleemid, nt kõrge kuritegevus ⇒ Kui tööpuudus koondub liiga ühte regiooni, tekivad sellest lisaprobleemid, nt palju kuritegevust / kuritegevuse kasv
✐ Omadussõna kõrge tõrjub vene keele mõjul välja teisi. Kõrge saab olla see, mida mõõdetakse tasemete, määrade, järkude, astmete, kategooriate, tasandite jms-ga ning mis tõuseb või langeb. Näitaja, mis kasvab või kahaneb (arv, hulk, maht, kogus jm), või abstraktne suurus (sündimus, suremus jms) on suur või väike.
Vt ka madal, madaldama, kõrgendama, kõrgekvaliteediline, madalakvaliteediline
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kõrge, kõrgenema, kõrgendama”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mis on suur ja mis on kõrge?”, lk 61–77
lokaliseerimine
1. paigustamine, teatava koha piiridesse sulgemine, lokaalseks muutmine, kohalikuks muutmine
2. info tarkvara kultuurikeskkonnaga kohandamine
3. (inglise localization) tõlgitava materjali kohandamine sihtkeele kultuuriruumiga ⇒ kohandamine, mugandamine
• Suuremad tarnijad pakuvad täielikke lokaliseerimisteenuseid, k.a tõlkimine, projektijuhtimine ja kirjastamine ⇒ Suuremad tarnijad pakuvad täielikku mugandamisteenust, k.a tõlkimine, projektijuhtimine ja kirjastamine
• Parima tulemuse annab, kui lokaliseeritakse kõik, mis projektiga seondub: veebileht, reklaam, kasutusjuhendid ⇒ Parima tulemuse annab, kui kohandatakse kõik, mis projektiga seostub: veebileht, reklaam, kasutusjuhendid (vt ka seonduma)
✐ Tähenduse laienemine inglise keele mõjul. Omasõna on sageli arusaadavam ja täpsem.
magistrantuur magistriõpe, kõrgkoolide juures magistrikraadi taotlejate ehk magistrantide õpetamise vorm
✐ NB! Magistrantuur ei tähenda sama mis magistratuur.
massiline (vene массовый)
1. ⇒ rohke, rohkearvuline, hulgaline, ulatuslik
• Mesilaste massiline hukkumine on ülemaailmne mure ⇒ Mesilaste rohke / rohkearvuline / hulgaline / ulatuslik hukkumine on ülemaailmne mure
• Tõendatud on massiline tarkvara võltsimine ⇒ Tõendatud on laiaulatuslik / ulatuslik / rohke tarkvara võltsimine
2. ⇒ massi-
• Massilise korratuse organiseerimine on karistatav ⇒ Massikorratuste organiseerimine on karistatav
• Massiline kollektiviseerimine toimus pärast märtsiküüditamist aastatel 1949–1952 ⇒ Massikollektiviseerimine toimus pärast märtsiküüditamist aastatel 1949–1952
✐ Vene keele mõjul levima hakanud sõna. Omasõnad on stiililt värskemad.
Vt ka massiivne, massiliselt
momentaanne, momentne hetkeline; kohe mööduv
✐ NB! Sõnas momentaalne on õigekirjaviga.
momentaanselt, momentselt <määrsõnana> ⇒ otsekohe, kohe, hetkega, samal hetkel
• Äriregister ei ole võimeline esitatud avaldusi momentaanselt läbi vaatama ⇒ Äriregister ei ole võimeline esitatud avaldusi otsekohe läbi vaatama
• Eesti mobiilimakse kannab raha ühelt isikult teisele momentaanselt ⇒ Eesti mobiilimakse kannab raha ühelt isikult teisele otsekohe / hetkega
• Kui klahv lahti lasta, kaob vool momentaanselt ⇒ Kui klahv lahti lasta, kaob vool kohe / samal hetkel
• Käibemaksutagastuse avalduse kinnitamisel tuleb vastus momentselt ⇒ Käibemaksutagastuse avalduse kinnitamisel tuleb vastus kohe / kiiresti
✐ lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks. Omasõna on enamasti täpsem ja selgem.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
praeguselt <määrsõnana> ⇒ praegu, nüüd, kohe
• Sotsiaalministeerium pooldab plaani tõsta töötuskindlustusmakset praeguselt, mitte aasta pärast ⇒ Sotsiaalministeerium pooldab plaani tõsta töötuskindlustusmakset praegu / kohe, mitte aasta pärast
• Käivita salvestamine praeguselt ⇒ Käivita salvestamine nüüd / kohe
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
visionaarne
1. nägemuslik, viirastuslik
2. kujutluslik, visiooni loov
✐ Me ei soovita kasutada tuletist visionäärne.