Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate Kaassõna • Tagasiside • ► Otsi ka ÕS 2018-st |
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 16 artiklit
analoogiliselt, analoogselt <millega> samamoodi, nagu ka
• Plastnõud on endiselt kasutusel turistiklassis, seda analoogselt enamikule maailma lennufirmadele ⇒ Plastnõud on endiselt kasutusel turistiklassis, nagu enamikul maailma lennufirmadest
• Analoogiliselt maksetele on pangast välja liikunud ka sularaha väljavõttude arv ⇒ Analoogiliselt maksetega / Nagu maksedki, on pangast välja liikunud ka sularaha väljavõttude arv
✐ lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks. Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
baseeruma <millel> põhinema, tuginema, rajanema
• Lennujuhtimiskeskuse aparatuur baseerus aegunud tehnoloogiale ⇒ Lennujuhtimiskeskuse aparatuur baseerus aegunud tehnoloogial
• Valdkonnad moodustavad tervikliku kogemustele baseeruva õpetuse ⇒ Valdkonnad moodustavad tervikliku kogemustel baseeruva õpetuse
• Soovime, et elektritootmine Eestis baseeruks sellisele energiaallikale, mille kasutamine ei tekita tõsiseid keskkonnaprobleeme ⇒ Soovime, et elektritootmine Eestis baseeruks sellisel energiaallikal, mille kasutamine ei tekita tõsiseid keskkonnaprobleeme
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 8
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
eeldus <milleks / mille (eeldus)>
• eeldus partei moodustamisele ⇒ partei moodustamise eeldus / eeldus partei moodustamiseks / eeldus partei moodustada
• Reformiaeg lõi soodsad eeldused väliskaubandusele ⇒ Reformiaeg lõi soodsad eeldused väliskaubanduseks
• Pensionireformi kiire käivitumine looks eelduse säästlikkusele ja investeeringutele ⇒ Pensionireformi kiire käivitumine looks eeldused säästlikkuseks ja investeeringuteks / säästlikkuse ja investeeringute eeldused
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 9
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
identne <millega> samane, täiesti ühesugune
• Uue trahviteate kättetoimetamine, hoiatustrahvi tasumine ja vaidlustamine on identne eelkirjeldatud korrale ⇒ Uue trahviteate kättetoimetamine, hoiatustrahvi tasumine ja vaidlustamine on identne eelkirjeldatud korraga
• Komposiitkivim on omaduste poolest identne naturaalsele kivimile ⇒ Komposiitkivim on omaduste poolest identne naturaalse kivimiga
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
instrument (inglise instrument)
1. ⇒ vahend, tööriist; rahastu, fond
• Erakonna aukohus on inimestest lahtisaamise instrument ⇒ Erakonna aukohus on inimestest lahtisaamise vahend
• Keel on võimu instrument ⇒ Keel on võimu tööriist
• Tollitariifiseadust on vaja selleks, et oleks instrument, millega vajaduse korral turgu reguleerida ⇒ Tollitariifiseadust on vaja selleks, et oleks vahend, millega vajaduse korral turgu reguleerida
• Euroopa Liidul on sellest aastast kolm finantsabi instrumenti ⇒ Euroopa Liidul on sellest aastast kolm finantsabi vahendit / rahastut / fondi
• Ostujõu tagamise instrumendiks olid stabiliseerimisreservi vahendid ⇒ Ostujõu tagasid stabiliseerimisreservi rahalised vahendid (vt ka vahendid)
2. ⇒ akt, õigusakt, dokument
• Seletuskirjades viidatakse traditsioonilistele Euroopa Liidu instrumentidele, nagu direktiivid ja määrused ⇒ Seletuskirjades viidatakse traditsioonilistele Euroopa Liidu aktidele / õigusaktidele, nagu direktiivid ja määrused
✐ Laialivalguv tähendus, võõrsõnaga liialdamine. Tavatekstis on soovitatav kasutada täpsemat omasõna.
kaasama <millesse / kuhu> kaasa tõmbama
• Õnnetuspiirkonnas on päästetöödele kaasatud 5000 sõjaväelast ⇒ Õnnetuspiirkonnas on päästetöödesse kaasatud 5000 sõjaväelast
• Arutelule tuleb kaasata ka eksperdid ⇒ Arutelusse tuleb kaasata ka eksperdid
• Õppustele kaasati 17 tuletõrjeautot ⇒ Õppustesse kaasati 17 tuletõrjeautot
• Rahanduskomisjoni ei kaasatud läbirääkimistele ⇒ Rahanduskomisjoni ei kaasatud läbirääkimistesse
• Võistlusele võiks kaasata ka nooremaid harrastussportlasi ⇒ Võistlusesse võiks kaasata ka nooremaid harrastussportlasi / Võistlusele võiks kaasa võtta ka nooremaid harrastussportlasi
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Vt ka kaasnema, kaasuma
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 15
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
kaasnema <millega> kaasas käima, kaasas olema
• Heakorraeeskirja eirates kaasnes ettekirjutusele trahv ⇒ Heakorraeeskirja eirates kaasnes ettekirjutusega trahv
• Seletuskirja, mis kaasneb märgukirjale, ei ole otstarbekas siin esitada ⇒ Märgukirjaga kaasnenud seletuskirja / Märgukirjaga kaasas olnud seletuskirja ei ole otstarbekas siin esitada
• Tihti kaasnes tuberkuloosile mõni teine raske haigus ⇒ Tihti kaasnes tuberkuloosiga / kaasus tuberkuloosile mõni teine raske haigus
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Vt ka kaasuma, kaasama
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 15
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
kohanema <millega>
• Iga elav organism areneb, kohanedes muudatustele keskkonnas ⇒ Iga elav organism areneb, kohanedes muudatustega keskkonnas / keskkonnamuudatustega
• Ettevõtted peavad kohanema turu vajadustele ⇒ Ettevõtted peavad kohanema turu vajadustega
• Sidekude on lihasest jäigem ja kohaneb venitusele aeglasemalt ⇒ Sidekude on lihasest jäigem ja kohaneb venitusega aeglasemalt
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Vt ka kohanduma
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 20
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
nõudlus <millegi järele / millegi> ostujõuline nõudmine
• Baltikumis püsib nõudlus tööjõu järgi ka 2013. aastal ⇒ Baltikumis püsib nõudlus tööjõu järele / tööjõunõudlus ka 2013. aastal
• Nõudlus üürikorteritele on suur ⇒ Nõudlus üürikorterite järele / Üürikorterite nõudlus on suur
• Elanikkonna ostujõu langusega väheneb nõudlus luksuskaupadele kiiremini kui esmatarbekaupadele ⇒ Elanikkonna ostujõu langusega väheneb nõudlus luksuskaupade järele kiiremini kui esmatarbekaupade järele / Elanikkonna ostujõu langusega väheneb luksuskaupade nõudlus kiiremini kui esmatarbekaupade nõudlus
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 29
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
põhinema <millel> rajanema, tuginema
• Suhted juhatuses põhinevad demokraatiale ja headele tavadele ⇒ Suhted juhatuses põhinevad demokraatial ja headel tavadel
• LEADER on andnud rohelise tule nendele programmidele, mis põhinevad koostööle Kesk- ja Ida-Euroopa maadega ⇒ LEADER on andnud rohelise tule nendele programmidele, mis põhinevad koostööl Kesk- ja Ida-Euroopa maadega
• Ettekanne põhineb kogemustele, mis on omandatud kolme uurimuse käigus ⇒ Ettekanne põhineb kogemustel, mis on omandatud kolme uurimuse käigus
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Vt ka tuginema
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 35
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
põrkuma <millega> kokku põrkama
• Avalikku korda tagavad organisatsioonid põrkuvad mitmetele probleemidele ⇒ Avalikku korda tagavad organisatsioonid põrkavad mitmetele probleemidele / Avalikku korda tagavad organisatsioonid põrkavad kokku / põrkuvad mitmete probleemidega
• Peaminister põrkus vastuseisule valitsusliidus ⇒ Peaminister põrkas kokku / põrkus valitsusliidu vastuseisuga / Peaminister põrkas valitsusliidu vastuseisule
• Kinnipeetu vanemad üritasid telefoni teel tema kohta Quito vanglast infot saada, kuid põrkusid keelebarjäärile ⇒ Kinnipeetu vanemad üritasid telefoni teel tema kohta Quito vanglast infot saada, kuid põrkasid keelebarjäärile / Kinnipeetu vanemad üritasid telefoni teel tema kohta Quito vanglast infot saada, kuid põrkasid kokku / põrkusid keelebarjääriga
✐ Põrkuma tähendab 'kokku põrkama', see ei sobi alaleütleva käändega. Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Vt ka kokku põrkuma
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
rajanema <millel> põhinema
• Eesti Vabariigi põhiseaduse preambulis teatatakse, et Eesti riik rajaneb vabadusele, õiglusele ja õigusele ⇒ Eesti Vabariigi põhiseaduse preambulis teatatakse, et Eesti riik rajaneb vabadusel, õiglusel ja õigusel
• Talu peaks rajanema tööle ja ettevõtlusele, mitte aga toetusele ⇒ Talu peaks rajanema tööl ja ettevõtlusel, mitte aga toetusel
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 36
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
sarnanema <millega>
• Tehti muudatusettepanek, mis sarnaneb esitatud seaduseelnõule ⇒ Tehti muudatusettepanek, mis sarnaneb esitatud seaduseelnõuga
• Mobiiltelefoni klahvide paigutus sarnaneb arvutiklaviatuurile ⇒ Mobiiltelefoni klahvide paigutus sarnaneb arvutiklaviatuuriga
• Garantii sarnaneb kindlustusele, mille puhul tehakse enne hüvitise väljamaksmist ekspertiis ⇒ Garantii sarnaneb kindlustusega, mille puhul tehakse enne hüvitise väljamaksmist ekspertiis
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 37
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
sarnaselt <määrsõnana>
1. ühtemoodi
• Rästas ja ööbik laulavad sarnaselt (nende laul on ühesugune, sarnaneb)
2. ⇒ nagu ka, nii nagu, sama moodi nagu, sama moodi kui; niimoodi, niiviisi
• Sarnaselt Eesti Energiale tekkis ka Elektrumil jaanuari elektriarvete edastamisega tehniline probleem ⇒ Nii nagu Eesti Energial, tekkis ka Elektrumil jaanuari elektriarvete edastamisega tehniline probleem
• Haanja vald kuulub maakonna rahvaarvult väiksemate omavalitsuse hulka ning sarnaselt teiste valdadega rahvaarv väheneb ⇒ Haanja vald kuulub maakonna rahvaarvult väiksemate omavalitsuse hulka ning sama moodi nagu teistes valdades rahvaarv väheneb
• Varsti talitab enamik meie konkurente sarnaselt ⇒ Varsti talitab enamik meie konkurente sama moodi / niiviisi / niimoodi
✐ Ületuletus – lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 37
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
sobitama <millega / millesse>
• Soomest pärit koolikiusamisvastast programmi sobitatakse Eesti koolile ⇒ Soomest pärit koolikiusamisvastast programmi sobitatakse Eesti kooliga / kooli
• Juhendaja oli võimetu sobitama oma teadmisi praktikale ⇒ Juhendaja oli võimetu sobitama oma teadmisi praktikaga
✐ Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
vastane <omadussõnana>
• Ka rongijaama pääseb raskustega, sest Tamsalus ei tehta tänavatele libedusvastast tõrjet ⇒ Ka rongijaama pääseb raskustega, sest Tamsalus ei tehta tänavatele libedustõrjet
• Vajalik on pidev kartuli lehemädaniku vastane tõrje alates esimesest nakatumisest ⇒ Vajalik on pidev kartuli lehemädaniku tõrje alates esimesest nakatumisest
• Ravim võib vähendada suhkurtõvevastaste ravimite toimet ⇒ Ravim võib vähendada suhkurtõveravimite toimet
• Toitev kortsuvastane kreem parandab naha struktuuri ⇒ Toitev kortsukreem parandab naha struktuuri
✐ Sageli liigne sõna. Sõnaühendi asemel võiks paljudel juhtudel kasutada liitsõna, mis on selgem. Liita on mõtet ainult neid tüvesid, mis on mõiste väljendamiseks hädavajalikud. Terminite kompaktsus vähendab teksti liiasust ja lõtvust.
▷ Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 274 jj