Sõnastik on osaliselt vananenud.
Ajakohaseid soovitused leiate Kaassõna • Tagasiside • ► Otsi ka ÕS 2018-st |
?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit
aktsept nõusolekuavaldus, heakskiit, nõusolek võtta endale kohustusi; maj nõusolek osta kaupu kindla hinnaga ja kindlatel tingimustel
• Seaduseelnõu sai aktsepti Riigikogus ⇒ Seaduseelnõu kiideti heaks Riigikogus
• Valitsus andis oma aktsepti eelarveeraldisele ⇒ Valitsus andis oma nõusoleku eelarveeraldisele
✐ Võõrapärasele laenule võiks üldises kontekstis eelistada täpsemat omasõna.
analoogiliselt, analoogselt <millega> samamoodi, nagu ka
• Plastnõud on endiselt kasutusel turistiklassis, seda analoogselt enamikule maailma lennufirmadele ⇒ Plastnõud on endiselt kasutusel turistiklassis, nagu enamikul maailma lennufirmadest
• Analoogiliselt maksetele on pangast välja liikunud ka sularaha väljavõttude arv ⇒ Analoogiliselt maksetega / Nagu maksedki, on pangast välja liikunud ka sularaha väljavõttude arv
✐ lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks. Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
episood
1. üksiksündmus, vahe- v kõrvallugu, kõrvalseik
2. (inglise episode) ⇒ osa, jagu
• Fantaasiasarja värske episood püstitas piraatlusrekordi ⇒ Fantaasiasarja värske osa / jagu püstitas piraatlusrekordi
3. ⇒ haigusjuhtum, hoog
• Haigusepisood algab peenevillilise lööbe ilmumisega nahale ⇒ Haigus / Haigushoog algab peenevillilise lööbe ilmumisega nahale
4. ⇒ stseen, pilt
• Lavastus on 10 episoodis ja kestab 20 minutit ⇒ Lavastus on 10 pildis ja kestab 20 minutit
• Etenduse lõpetas viimane episood ning koori lahkumine ⇒ Etenduse lõpetas viimane stseen ning koori lahkumine
✐ Põhjendamatu tähenduse laienemine. Mitmetähendusliku võõrsõna saab sageli asendada täpsema omasõnaga.
▷ Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”
läbi ⇒ kaudu, abil, tõttu, tagajärjel
• Palun esitage dokumendid läbi sekretäri ⇒ Palun esitage dokumendid sekretäri kaudu / Palun esitage dokumendid sekretärile
• Projekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda läbi pärimuse ⇒ Projekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda pärimuse kaudu
• Peaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll läbi kaudsete näitajate ⇒ Peaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll kaudsete näitajate abil / põhjal
• Läbi Euroopa Komisjoni ettepaneku võivad laieneda nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenustele ⇒ Euroopa Komisjoni ettepaneku tagajärjel / tõttu võivad hakata kehtima nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenustele (vt ka laienema)
• Euroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikool läbi oma allasutuse Eesti mereinstituudi ⇒ Euroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikooli allasutus Eesti mereinstituut / Eesti mereinstituut kui Tartu Ülikooli allasutus
✐ Sõna läbi märgib eesti keeles eeskätt ruumis liikumist. Seda sõna pole soovitatav kasutada tähendustes kaudu, tõttu, teel, abil, varal, mööda, üle.
▷ Loe lisaks: Henn Saari keelesaade „Keeleviga nagu paha putukas”
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Eksimusi ees- ja tagasõnade osas”, lk 48–49
näiteks, aga mitte üksnes (inglise such as, but not limited to) ⇒ näiteks, nagu
• Töövestlusel arutati selliseid küsimusi, nagu näiteks palk, aga mitte üksnes ⇒ Töövestlusel arutati selliseid küsimusi nagu palk / Töövestlusel arutati näiteks palgaküsimusi
• Lepinguosaliste kohustuste täitmata jätmist ei peeta lepingu rikkumiseks, kui selle põhjus on vääramatu jõud, näiteks, aga mitte üksnes tulekahju, plahvatus, üldstreik ⇒ Lepinguosaliste kohustuste täitmata jätmist ei peeta lepingu rikkumiseks, kui selle põhjus on vääramatu jõud, näiteks tulekahju, plahvatus, üldstreik
✐ Põhjendamatu sisukordus.
Vt ka sealhulgas, aga mitte ainult
▷ Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Tarbetu mõttekordus”, lk 41–42
samalaadselt <määrsõnana> ⇒ sama moodi, nagu
• Korralduse tühistamine toimub samalaadselt enda lähetuse tühistamisega ⇒ Korraldus tühistatakse sama moodi nagu enda lähetus (vt ka toimuma)
• Samalaadselt eelmise aastaga oleme planeerinud jõulupidude toimumise ajaks peokohtadesse täiendavad politseipatrullid ⇒ Nagu eelmiselgi aastal, oleme planeerinud jõulupidude toimumise ajaks peokohtadesse lisapolitseipatrullid (vt ka täiendav)
• Väikelastena käituvad nii poisid kui ka tüdrukud samalaadselt ⇒ Väikelastena käituvad nii poisid kui ka tüdrukud sama moodi
✐ lt-määrsõna võib sõnastuse teha kohmakaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
sarnaselt <määrsõnana>
1. ühtemoodi
• Rästas ja ööbik laulavad sarnaselt (nende laul on ühesugune, sarnaneb)
2. ⇒ nagu ka, nii nagu, sama moodi nagu, sama moodi kui; niimoodi, niiviisi
• Sarnaselt Eesti Energiale tekkis ka Elektrumil jaanuari elektriarvete edastamisega tehniline probleem ⇒ Nii nagu Eesti Energial, tekkis ka Elektrumil jaanuari elektriarvete edastamisega tehniline probleem
• Haanja vald kuulub maakonna rahvaarvult väiksemate omavalitsuse hulka ning sarnaselt teiste valdadega rahvaarv väheneb ⇒ Haanja vald kuulub maakonna rahvaarvult väiksemate omavalitsuse hulka ning sama moodi nagu teistes valdades rahvaarv väheneb
• Varsti talitab enamik meie konkurente sarnaselt ⇒ Varsti talitab enamik meie konkurente sama moodi / niiviisi / niimoodi
✐ Ületuletus – lt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 37
▷ Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”
seniselt <määrsõnana> ⇒ nagu seni, samamoodi
• Jäätmevaldaja jaoks lepingupikendus lisakohustusi kaasa ei too ja kõik jätkub seniselt ⇒ Jäätmevaldaja jaoks lepingupikendus lisakohustusi kaasa ei too ja kõik jätkub nagu seni / samamoodi
• Picasa töötab seniselt 1. maini, kuid pärast seda on kasutajatel võimalik vaid albumeid vaadata ⇒ Picasa töötab nagu seni / samamoodi 1. maini, kuid pärast seda on kasutajatel võimalik vaid albumeid vaadata
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
suukaudselt <määrsõnana> ⇒ suu kaudu; suukaudne
• Kuna tänapäeval on olemas head suukaudselt manustatavad seeneravimid, suudab nahaarst patsiente aidata ⇒ Kuna tänapäeval on olemas head suukaudsed seeneravimid, suudab nahaarst patsiente aidata
• Marutaudi likvideerimiseks on vaja suukaudselt vaktsineerida punarebaseid ja kährikkoeri ⇒ Marutaudi likvideerimiseks on vaja suu kaudu vaktsineerida punarebaseid ja kährikkoeri
✐ Ületuletus – lt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks.
▷ Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
üle
1. (vene через) ⇒ kaudu
• Osa lennufirmasid pakub lendu Londonisse üle Riia või Stockholmi ⇒ Osa lennufirmasid pakub lendu Londonisse Riia või Stockholmi kaudu
• Autoga sõidetakse Eestist Euroopasse üle Stockholmi ⇒ Autoga sõidetakse Eestist Euroopasse Stockholmi kaudu
• Telesaateid saab vaadata üle interneti ⇒ Telesaateid saab vaadata internetis / interneti kaudu
✐ Vene keele mõjuline kasutus.
2. ⇒ asjus, pärast, eest, kohta
• Kui kontoga on tehingupartner fikseeritud, siis kannete tegemisel ei pea õige tehingupartneri valiku üle muretsema ⇒ Kui kontoga on tehingupartner fikseeritud, siis kannete tegemisel ei pea õige tehingupartneri valiku pärast muretsema
• Rahva rahulolematus seniste poliitikute ja põhiseaduse üle süvenes ⇒ Rahva rahulolematus seniste poliitikute ja põhiseadusega süvenes
✐Sageli on üle asemel täpsemad teised sõnad.