[AMSS] Ametniku soovitussõnastik

Sõnastik on osaliselt vananenud. Ajakohaseid soovitused leiate
EKI ühendsõnastikust ja EKI teatmikust.

KaassõnaTagasiside  ► Otsi ka ÕS 2018-st


Päring: osas

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit

aktsept nõusolekuavaldus, heakskiit, nõusolek võtta endale kohustusi; maj nõusolek osta kaupu kindla hinnaga ja kindlatel tingimustel
Seaduseelnõu sai aktsepti RiigikogusSeaduseelnõu kiideti heaks Riigikogus
Valitsus andis oma aktsepti eelarveeraldiseleValitsus andis oma nõusoleku eelarveeraldisele
Võõrapärasele laenule võiks üldises kontekstis eelistada täpsemat omasõna.

analoogiliselt, analoogselt <millega> samamoodi, nagu ka
Plastnõud on endiselt kasutusel turistiklassis, seda analoogselt enamikule maailma lennufirmadelePlastnõud on endiselt kasutusel turistiklassis, nagu enamikul maailma lennufirmadest
Analoogiliselt maksetele on pangast välja liikunud ka sularaha väljavõttude arvAnaloogiliselt maksetega / Nagu maksedki, on pangast välja liikunud ka sularaha väljavõttude arv
lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks. Alaleütlev kääne on selles sõltumuses võõrapärane.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”

episood
1. üksiksündmus, vahe- v kõrvallugu, kõrvalseik
2. (inglise episode) ⇒ osa, jagu
Fantaasiasarja värske episood püstitas piraatlusrekordiFantaasiasarja värske osa / jagu püstitas piraatlusrekordi
3.haigusjuhtum, hoog
Haigusepisood algab peenevillilise lööbe ilmumisega nahaleHaigus / Haigushoog algab peenevillilise lööbe ilmumisega nahale
4.stseen, pilt
Lavastus on 10 episoodis ja kestab 20 minutitLavastus on 10 pildis ja kestab 20 minutit
Etenduse lõpetas viimane episood ning koori lahkumineEtenduse lõpetas viimane stseen ning koori lahkumine
Põhjendamatu tähenduse laienemine. Mitmetähendusliku võõrsõna saab sageli asendada täpsema omasõnaga.
Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Võõrad võõrsõnad”

läbikaudu, abil, tõttu, tagajärjel
Palun esitage dokumendid läbi sekretäriPalun esitage dokumendid sekretäri kaudu / Palun esitage dokumendid sekretärile
Projekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda läbi pärimuseProjekti eesmärk on tutvustada kohalikku piirkonda pärimuse kaudu
Peaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll läbi kaudsete näitajatePeaaegu alati on võimalik edu või tagasiminekut mõõta, vahel küll kaudsete näitajate abil / põhjal
Läbi Euroopa Komisjoni ettepaneku võivad laieneda nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenusteleEuroopa Komisjoni ettepaneku tagajärjel / tõttu võivad hakata kehtima nõuded kodulehtedele ja mobiiliteenustele (vt ka laienema)
Euroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikool läbi oma allasutuse Eesti mereinstituudiEuroopa Kalandusfond rahastab projekti, millele osutab tugiteenuseid Tartu Ülikooli allasutus Eesti mereinstituut / Eesti mereinstituut kui Tartu Ülikooli allasutus
Sõna läbi märgib eesti keeles eeskätt ruumis liikumist. Seda sõna pole soovitatav kasutada tähendustes kaudu, tõttu, teel, abil, varal, mööda, üle.
Loe lisaks: Henn Saari keelesaade „Keeleviga nagu paha putukas”
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Eksimusi ees- ja tagasõnade osas”, lk 48–49

näiteks, aga mitte üksnes (inglise such as, but not limited to) ⇒ näiteks, nagu
Töövestlusel arutati selliseid küsimusi, nagu näiteks palk, aga mitte üksnesTöövestlusel arutati selliseid küsimusi nagu palk / Töövestlusel arutati näiteks palgaküsimusi
Lepinguosaliste kohustuste täitmata jätmist ei peeta lepingu rikkumiseks, kui selle põhjus on vääramatu jõud, näiteks, aga mitte üksnes tulekahju, plahvatus, üldstreikLepinguosaliste kohustuste täitmata jätmist ei peeta lepingu rikkumiseks, kui selle põhjus on vääramatu jõud, näiteks tulekahju, plahvatus, üldstreik
Põhjendamatu sisukordus.
Vt ka sealhulgas, aga mitte ainult
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Tarbetu mõttekordus”, lk 41–42

samalaadselt <määrsõnana> ⇒ sama moodi, nagu
Korralduse tühistamine toimub samalaadselt enda lähetuse tühistamisegaKorraldus tühistatakse sama moodi nagu enda lähetus (vt ka toimuma)
Samalaadselt eelmise aastaga oleme planeerinud jõulupidude toimumise ajaks peokohtadesse täiendavad politseipatrullidNagu eelmiselgi aastal, oleme planeerinud jõulupidude toimumise ajaks peokohtadesse lisapolitseipatrullid (vt ka täiendav)
Väikelastena käituvad nii poisid kui ka tüdrukud samalaadseltVäikelastena käituvad nii poisid kui ka tüdrukud sama moodi
lt-määrsõna võib sõnastuse teha kohmakaks ja kantseliitlikuks.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”

sarnaselt <määrsõnana>
1. ühtemoodi
Rästas ja ööbik laulavad sarnaselt (nende laul on ühesugune, sarnaneb)
2.nagu ka, nii nagu, sama moodi nagu, sama moodi kui; niimoodi, niiviisi
Sarnaselt Eesti Energiale tekkis ka Elektrumil jaanuari elektriarvete edastamisega tehniline probleemNii nagu Eesti Energial, tekkis ka Elektrumil jaanuari elektriarvete edastamisega tehniline probleem
Haanja vald kuulub maakonna rahvaarvult väiksemate omavalitsuse hulka ning sarnaselt teiste valdadega rahvaarv vähenebHaanja vald kuulub maakonna rahvaarvult väiksemate omavalitsuse hulka ning sama moodi nagu teistes valdades rahvaarv väheneb
Varsti talitab enamik meie konkurente sarnaseltVarsti talitab enamik meie konkurente sama moodi / niiviisi / niimoodi
Ületuletuslt-tuletis teeb sõnastuse sageli keerukaks ja kantseliitlikuks.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”
Loe lisaks: Sirje Mäearu raamat „Valik rektsioone”, lk 37
Loe lisaks: Peep Nemvaltsi artikkel „Alaleütleva vallutusi”

seniselt <määrsõnana> ⇒ nagu seni, samamoodi
Jäätmevaldaja jaoks lepingupikendus lisakohustusi kaasa ei too ja kõik jätkub seniseltJäätmevaldaja jaoks lepingupikendus lisakohustusi kaasa ei too ja kõik jätkub nagu seni / samamoodi
Picasa töötab seniselt 1. maini, kuid pärast seda on kasutajatel võimalik vaid albumeid vaadataPicasa töötab nagu seni / samamoodi 1. maini, kuid pärast seda on kasutajatel võimalik vaid albumeid vaadata
Ületuletuslt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”

suukaudselt <määrsõnana> ⇒ suu kaudu; suukaudne
Kuna tänapäeval on olemas head suukaudselt manustatavad seeneravimid, suudab nahaarst patsiente aidataKuna tänapäeval on olemas head suukaudsed seeneravimid, suudab nahaarst patsiente aidata
Marutaudi likvideerimiseks on vaja suukaudselt vaktsineerida punarebaseid ja kährikkoeriMarutaudi likvideerimiseks on vaja suu kaudu vaktsineerida punarebaseid ja kährikkoeri
Ületuletuslt-liide ei anna sõnale midagi juurde. lt-määrsõna võib sõnastuse teha keerukaks ja kantseliitlikuks.
Loe lisaks: Sirje Mäearu artikkel „lt-liitelised määrsõnad”

üle
1. (vene через) ⇒ kaudu
Osa lennufirmasid pakub lendu Londonisse üle Riia või StockholmiOsa lennufirmasid pakub lendu Londonisse Riia või Stockholmi kaudu
Autoga sõidetakse Eestist Euroopasse üle StockholmiAutoga sõidetakse Eestist Euroopasse Stockholmi kaudu
Telesaateid saab vaadata üle internetiTelesaateid saab vaadata internetis / interneti kaudu
Vene keele mõjuline kasutus.
2.asjus, pärast, eest, kohta
Kui kontoga on tehingupartner fikseeritud, siis kannete tegemisel ei pea õige tehingupartneri valiku üle muretsemaKui kontoga on tehingupartner fikseeritud, siis kannete tegemisel ei pea õige tehingupartneri valiku pärast muretsema
Rahva rahulolematus seniste poliitikute ja põhiseaduse üle süvenesRahva rahulolematus seniste poliitikute ja põhiseadusega süvenes
Sageli on üle asemel täpsemad teised sõnad.


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur