[AMSS] Advisory dictionary of document language

KaassõnaTagasiside  ► Otsi ka ÕS 2018-st


Query: in

?! Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 10 artiklit

arengud mitm
1.areng, arenemine
Arengud haridusmaastikul: konverents õpetajale ja koolijuhileHariduse areng: konverents õpetajale ja koolijuhile (vt ka maastik)
2.arengusuunad, tegevussuunad
Arengud Läänemere piirkonna julgeolekukeskkonnas kuni 2020. aastaniLäänemere piirkonna julgeolekukeskkonna arengusuunad kuni 2020. aastani
Järgnevalt ülevaade uuematest arengutest kahepoolsete suhete alal Aasia riikidegaJärgmiseks ülevaade Aasia riikide ja Eesti suhete uuematest arengusuundadest (vt ka järgnevalt)
3.sündmused, muutused, edusammud
Kiire majanduskasv tõi kaasa positiivsed arengud tööturulKiire majanduskasv tõi kaasa edusammud tööturul / tööturu positiivsed muutused
Saksamaa ja Küprose arengud on euroala jaoks murettekitavadSaksamaa ja Küprose sündmused / muutused tekitavad euroala juhtidele muret
Areng on loendamatu sõna, abstraktsõna, mitmus on enamasti inglise keele mõjuline (developments). Sõna areng ei ole soovitatav kasutada tähenduses 'sündmus'.
Loe lisaks: Eesti Keele Instituudi nõuanne „Kas sõnad areng ja tegevus võivad esineda ka mitmuses?”
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Mõttetu mitmus”, lk 51–52

ette valmistama
1. valmis seadma, valmis panema; valmistuma
2. (vene подготовить) ⇒ koolitama, välja õpetama
Kutsekool valmistab ette tulevasi maalreidKutsekool koolitab / õpetab välja tulevasi maalreid
Õppekava valmistab ette aednikkeÕppekava põhjal koolitatakse / õpetatakse aednikke
Akordioni eriala valmistab ette orkestrante, orkestrijuhte ja muusikakoolide õpetajaidAkordioni erialal koolitatakse / õpetatakse orkestrante, orkestrijuhte ja muusikakoolide õpetajaid
3.koostama, tegema
Majandusministeerium valmistab ette Tallinna-Tartu neljarealise maantee järgmist projektiMajandusministeerium koostab / teeb Tallinna-Tartu neljarealise maantee järgmist projekti
Pakume koolitusi, mis valmistatakse ette just kliendi vajadusest lähtuvaltPakume koolitusi, mis koostatakse just kliendi vajadusest lähtudes (vt ka lähtuvalt)
Tähenduse põhjendamatu laienemine vene keele mõjul.

ignorantne
1. võhiklik, asjatundmatu
Pöördun teie poole ühe ignorantse küsimusega (asjatundmatu)
2.ükskõikne, külm; mittearvestav, eirav
Politseid ei jäta laste saatus ignorantseksPolitseid ei jäta laste saatus ükskõikseks / külmaks
58% õpilastest arvab, et õpetajad on vägivalla suhtes ignorantsed58% õpilastest arvab, et õpetajad on vägivalla suhtes ükskõiksed / 58% õpilastest arvab, et õpetajad eiravad vägivalda
Kasutatakse sageli vales tähenduses: ignorantne ei tule sõnast ignoreerima (teadlikult tähele panemata jätma, mitte arvestama, eirama).

kapatsiteet (prantsuse capacité)
1. maht, mahutavus
Kuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja kapatsiteetKuna vähesed suudavad soetada vajalikku inventari, kannatab toote kvaliteet ja maht
Helsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg kapatsiteeti juurdeHelsingi-Tallinna liinile tuleb kogu aeg mahtu juurde
Õige juhtimine tagab hotelli kapatsiteedi suurenemiseÕige juhtimine tagab hotelli parema täitumuse
Lugejaskonna kapatsiteet on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttesLugejaskond on vähenenud nii ajakirjandusele kulutatava aja kui ka raha mõttes / Lugejad kulutavad ajakirjandusele vähem nii aega kui ka raha
Võõrapärasele laenule võiks sageli eelistada täpsuse ja arusaadavuse huvides omasõna.
2. (inglise capacity) ⇒ võime, suutlikkus
Kuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on kapatsiteet õpilaste erivajadustega toimetulekuksKuidas koolitada häid õpetajaid, kellel on võimed / suutlikkus / oskused õpilaste erivajadustega toimetulekuks
Solisti nooruslik energia ja tugev vokaalne kapatsiteet sihib pääsu EurovisionileSolisti nooruslik energia ja tugevad vokaalsed võimed sihivad pääsu Eurovisionile
Tähenduse põhjendamatu laienemine inglise keele mõjul. Toorlaenu asemel on parem kasutada täpsemat omasõna.

kõrgendama
1. kõrgemaks tegema, tõstma
Õpilased kuulasid vaikselt, õpetajal polnud tarvis häält kõrgendada (tõsta)
2.suuremaks muutma, suurendama
Automüüjad on politsei kõrgendatud tähelepanu allAutomüüjad on politsei teravdatud / suurema tähelepanu all
Luba vajavad nn ohtlikud ettevõtted, mille tegevusega kaasneb kõrgendatud keskkonnariskLuba vajavad nn ohtlikud ettevõtted, mille tegevusega kaasneb suur / suurem keskkonnarisk
Lootus leida parema sissetulekuga töökoht täitub pigem erioskustega töötajatel, kelle suhtes on tööturul kõrgendatud nõudlusLootus leida parema sissetulekuga töökoht täitub pigem erioskustega töötajatel, kellele on tööturul suurem nõudlus (vt ka suhtes)
Kõrgendada või madaldada saab seda, mida mõõdetakse tasemete, määrade, järkude, astmete, kategooriate, tasandite jms-ga ning mis tõuseb või langeb. Näitajat, mis kasvab või kahaneb (arv, hulk, maht, kogus jm), või abstraktset suurust (sündimus, suremus jms) saab suurendada või vähendada.
Vt ka kõrge, kõrgekvaliteediline, madal, madaldama
Loe lisaks: Maire Raadiku artikkel „Kõrge, kõrgenema, kõrgendama

legendaarne
1. legendipärane, legendiks muutunud; ebaharilik, enneolematu, imepärane
Kuningas Arthur on keskaja Lääne-Euroopa kirjanduses legendaarne kuningas (ta on legend)
2.populaarne, kuulus, nimekas; silmapaistev, suurepärane, imetlusväärne, hinnatud; staažikas
Käsipalliliit esitles legendaarse treeneri mälestusteraamatutKäsipalliliit esitles kuulsa / silmapaistva / staažika treeneri mälestusteraamatut
Vallavanem andis valla teenetemärgi legendaarsele õpetajaleVallavanem andis valla teenetemärgi hinnatud / nimekale / suurepärasele / staažikale õpetajale
Fiskarsi legendaarselt kvaliteetne nugade komplektFiskarsi kuulsa / suurepärase kvaliteediga noakomplekt
Firma on tuntud mugavate reisibusside ja muidugi legendaarselt muhedate juhtide poolestFirma on tuntud mugavate reisibusside ja muidugi väga muhedate juhtide poolest
Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Loe lisaks: Argo Mundi artikkel „Jeanne d’Arcist telestuudioni ehk Kuidas kasutavad eestlased sõna legendaarne

lähenemine (inglise approach)
1.käsitus, arusaam, meetod, viis; suhtumine
Meie autokoolis on professionaalne lähenemine õpetamiseleMeie autokoolis õpetatakse meisterlikult / on asjatundlikud õpetajad (vt ka professionaalne)
Euroopa Liidu lähenemine Venemaaga tehtavale koostööle on vastupidineEuroopa Liidu suhtumine Venemaaga tehtavasse koostöösse on vastupidine
Keelelabor seisab keeleõppe funktsionaalsuse eest ja kui seda lähenemist kooli viia, muutub keeleõpe efektiivsemaks ja huvitavamaksKeelelabor seisab keeleõppe funktsionaalsuse eest ja kui seda meetodit / käsitust kooli viia, muutub keeleõpe efektiivsemaks ja huvitavamaks
2.seisukoht, käsitlus, vaatenurk; plaan, kava
Nõukogul on kavas vastu võtta üldine lähenemisviis üleeuroopalise transpordivõrgu arendamist käsitleva määruse suhtesNõukogul on kavas vastu võtta üldine seisukoht üleeuroopalise transpordivõrgu arendamist käsitleva määruse kohta (vt ka suhtes)
Sotsiaalministeerium on niisuguse lähenemisega nõus, aga rahandusministeerium avaldas selle vastu protestiSotsiaalministeerium on niisuguse kavaga / plaaniga nõus, aga rahandusministeerium avaldas selle vastu protesti
Eesti riigis puudub toimiv õiguslik ja moraalne lähenemine seksuaalvähemuste probleemideleEesti riigis puudub toimiv õiguslik ja moraalne seksuaalvähemuste probleemide käsitlus
Inglise sõnal approach on eesti keeles palju tõlkevasteid, mitte ainult lähenemine. Sageli on võimalik väljenduda palju täpsemalt. Soovitame selle ähmase sisuga stampsõna kõrval mitte unustada ka teisi täpsema ja konkreetsema sisuga sünonüüme.
Loe lisaks: Helika Mäekivi artikkel „Üheülbalised eurosõnad”, lk 12–14

sotspedagoog (vene соцпедагог) ⇒ sotsiaalpedagoog
Psühholoogi vastuvõtt kolmapäeviti 12.00–14.00 sotspedagoogi kabinetisPsühholoogi vastuvõtt kolmapäeviti 12.00–14.00 sotsiaalpedagoogi kabinetis
Koostöövõrgustiku moodustaksid psühholoog, sotspedagoog, õpetajad, direktor, valla sotstöötaja, vanemad, politsei, lastekaitse, meditsiinitöötajaKoostöövõrgustiku moodustaksid psühholoog, sotsiaalpedagoog, õpetajad, direktor, valla sotsiaaltöötaja, vanemad, politsei, lastekaitse, meditsiinitöötaja
Vene keele mõjuline lühendliitsõna. Kui liitsõna täiendsõna lühendatakse, tuleb kasutada sidekriipsu: sots-pedagoog (vrd nt t-liige 'tegevliige', reg-nr 'registreerimisnumber'). Ametlikes tekstides on korrektsem eelistada lühendile terviksõna.
Vt ka sotsmaks, sotsosakond, sotstöötaja
Loe lisaks: Tiiu Erelti raamat „Terminiõpetus”, lk 291

suhtes
1. millegagi või kellegagi arvestades, võrrelduna, suhestatuna
Õpetajal ei olnud minu suhtes õigus: edaspidi ei hilinenud ma kordagi
2.kohta, vastu, üle
Liiklusregistris registreeritud sõiduki suhtes tuleb sõlmida liikluskindlustuslepingLiiklusregistris registreeritud sõidukile tuleb sõlmida liikluskindlustusleping
Firma suhtes on algatatud kriminaalmenetlusFirma vastu on algatatud kriminaalmenetlus
Kuidas kaitsta paremini nende isikute õigusi, kelle suhtes rakendatakse finantssanktsiooneKuidas kaitsta paremini nende isikute õigusi, kelle vastu / kohta rakendatakse finantssanktsioone
Maksuleping kehtib ainult lepinguosaliste riikide residentide suhtesMaksuleping kehtib ainult lepinguosaliste riikide residentide kohta
Pensioniamet annab kinnituse pensioni maksmise tähtaja suhtesPensioniamet teatab pensioni maksmise kuupäeva
Sageli liialdatakse sõnaga suhtes.

ümber tõlkimatõlkima
Kogu võõrkeelset infot ei pea eesti keelde ümber tõlkima, vaid piisab olulise informatsiooni kokkuvõttestKogu võõrkeelset infot ei pea eesti keelde tõlkima, vaid piisab olulise informatsiooni kokkuvõttest
Tihtipeale on õpetajad sunnitud vajalikke tekste ümber tõlkima, et kakskeelsed lapsed ainest aru saaksidTihtipeale on õpetajad sunnitud vajalikke tekste tõlkima, et kakskeelsed lapsed ainest aru saaksid
Liiane väljend, sest ümber tõlkima on tekkinud tegusõnade ümber panema ja tõlkima kokkusulamisel.


© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur